onsdag 18 november 2009

Eva Bechstein


Nu börjar det, jobbet med att översätta historien om Eva Bechstein. Jag slapp, vilket är tur för de flesta inblandade, den första biten, alltså bulgariska till engelska. Och nu ska den alltså bli svensk, fladdermusteatern med lika delar fiktion och vetenskapspoesi, med känslan från originalet intakt. Förhoppningsvis.


Se också bildspelet i tidigare inlägg

Inga kommentarer:

Övervakning och planeringsångest.

 Våren visade sig. Och försvann. Fladdermusstationen som är monterad på garaget, riktad mot sjön, avslöjade att en dvärgpipistrell var här o...